miércoles, 31 de octubre de 2012

Letra en español No.27 "Get out"

Adiós
Título original: Get out
Artista: JYJ
¡Si! Te amo... demasiado. Dices que me amas, pero lo besas a él. Tu corazón ya sintió su contacto. (Te ocultas y engañas). Incluso si cuelgas el teléfono, te veo. Lo niegas y lo niegas, pero terminas siendo tú (solía amarte). ¡Oh nena! Dime por qué actúas de manera extraña. Pero esta noche no necesito una maldita explicación. Pero ya lo sabia todo. Ni siquiera necesito a ese tipo que está contigo. Por favor desaparece. Está bien, toma el resto de la felicidad y lárgate. Adiós, adiós a todo. Adiós, adiós al amor y todo lo demás incluso la amistad. Se siente como que estoy listo para no amar, lo he terminado. Digo que es un amor terminado, no hay necesidad de otra palabra. Adiós, adiós a todo. Adiós, adiós a los recuerdos y la tristeza. Se siente como que estoy listo para no amar, lo he terminado. Digo que es un amor terminado, se acabó nena. Besaste a mi chica. Te acercaste a ella incluso cuando sabías que ella era la chica de tu amigo. (Te ocultas y engañas). Ni siquiera evitabas que nuestros ojos se cruzaran. Lo niegas y lo niegas, pero terminas siendo tú (solía confiar en ti). ¡Oh nena! Dime por qué actúas de manera extraña. Pero esta noche no necesito una maldita explicación. Pero ya lo sabia todo. Ni siquiera necesito a ese tipo que está contigo. Por favor desaparece. Está bien, toma el resto de la felicidad y lárgate. Adiós, adiós a todo. Adiós, adiós al amor y a todo lo demás incluso a la amistad. Se siente como que estoy listo para no amar, lo he terminado. Digo que es un amor terminado, no hay necesidad de otra palabra. Adiós, adiós a todo. Adiós, adiós a los recuerdos y la tristeza. Se siente como que estoy listo para no amar, lo he terminado. Digo que es un amor terminado, se acabó. Adiós a todo, adiós a todo. Adiós, adiós a los recuerdos y la tristeza. Se siente como que estoy listo para no amar, lo he terminado. Digo que es un amor terminado, se acabó. Nunca voy a encontrar amor verdadero. Adiós, adiós a todo. Adiós, adiós al amor y a todo lo demás incluso la amistad. Se siente como que estoy listo para no amar, lo he terminado. Digo que es un amor terminado, no hay necesidad de otra palabra. Adiós, adiós a todo. Adiós, adiós a los recuerdos y la tristeza. Se siente como que estoy listo para no amar, lo he terminado. Digo que es un amor terminado, se acabó. ADIÓS.
Es muy buena la canción y el vídeo está buenísimo  Saben que me gusta del vídeo, la coreografía. Siempre que veo un vídeo lo primero que veo es la coreografía. Quiero que disfruten del vídeo... n_n

lunes, 29 de octubre de 2012

Ma boy

Hola a todos y todas!!! Como pasaron su fin de semana? Espero lo hallan disfrutado. Quiero iniciar la semana con este minidrama, que la mera verdad me encanto, me quede enamorada y esperando por más, pero no se pudo jejeje. Están corto y tú te quedas con ganas de seguir viendo más, espero les guste tanto como a mí n_n
Título: 마보이 (Ma-bo-i)
Título en ingles: Ma boy
Título en español: Mi chico
Género: Comedia/ Escolar/ Romance
Episodios: 03
País: Corea del Sur


Geu Rim es un estudiante que acaba de llegar a una escuela de arte, ella sueña con convertirse en una cantante de pop. En la escuela recibe como nueva compañera de cuarto a Irene, que en realidad es un niño. Irene es una bonita Mujer CF estrella y su nombre real es Hyun Woo.


No saben que lindo esta el protagonista, además esta muy bonito el drama. Espero lo disfruten y quiero agradecer a MinJia03 por los subtítulos n_n. Si quieren ver este minidrama lo encuentran en:

viernes, 26 de octubre de 2012

Devil beside you

Título: 惡魔在身邊 / E Mo Zai Shen Bian
También conocido como: Devil Beside You 
Episodios: 14 (TV) y 20 (DVD)
Género: Romance/ Comedia
País: Taiwán




Historia:
Qi Yue es una chica despreocupada y amable que se ha enamorado del capitán del equipo de basquetbol, Yuan Yi. Con los ánimos de su mejor amiga Qing Zi, Qi Yue decide confesarle sus sentimientos a Yuan Yi. Sin embargo, cuando ella está a punto de darle la carta de amor a Yuan Yi, ella cierra los ojos y él lo pasa por alto porque no se da cuenta... Y cuando Qie Yue abre los ojos se encuentra cara a cara con Jiang Meng, el hijo del director de la escuela. Asustada, ella deja caer la carta y se echa a correr. Aunque Jiang Meng es conocido por ser muy guapo, al mismo tiempo él tiene una mala reputación y le encanta molestar a las chicas. Al día siguiente, Jiang Meng le ordena a Qi Yue ser su esclava ya que él tiene la carta de amor que ella había escrito, por lo que la amenaza con mostrar la carta a toda la escuela si no acepta hacerlo, y de mala gana ella acepta. El que Qi Yue se haya convertido en la esclava de Jiang Meng era malo, pero lo peor fue cuando ella se enteró de que su mamá se va a casar con el director de la escuela, o sea el papá de Jiang Meng, por lo que muy pronto se convertirán en hermanos. Qi Yue poco a poco se da cuenta del lado amable y compasivo que hay bajo la coraza despiadada de Jiang Meng. Al mismo tiempo ella empieza a enamorarse de él y por supuesto Jiang Meng tambien de ella. Pero lo único que se les atraviesa en el camino es que ellos están a punto de convertirse en hermanos.

Para los que ya la vieron creo que este dorama ustedes también lo recomendarían y para los que no lo han visto que esperan... jejejej. Muy divertido este dorama, me gusto porque sale Raine Yang una de mis actrices favoritas de Taiwan. Y yo la vi con 20 capítulos y una amiga me conto que ella solo vio 14 capitulos, que el 14 fue el final.





Si les encanto este primer capítulo y quieren verlo lo encuentran en:
Espero que tengan un lindo fin de semana, nos vemos el lunes ;)

jueves, 25 de octubre de 2012

Jung Yong Hwa

Nota: Hola a todos muy pronto estare colocando los likes para que puedan descargar música. Y hoy quiero hablarles de mi oppa favorito jejej XD, es cierto él me encanta ♥♥♥


Nombre: 정용화 / Jung Yong Hwa
Profesión: Cantante/ Compositor/ Actor/ Modelo/ MC
Fecha de Nacimiento: 22-Junio-1989
Lugar de Nacimiento: Seul, Corea del Sur
Estatura: 180cm




Yong Hwa nació el 22 de Junio de 1989 en Seúl, Yeoksam-Dong. Su familia está compuesta por un hermano cuatro años mayor que él. Se trasladó a Busán en 1991 y vivió allí hasta la escuela secundaria, donde por primera vez comenzó a componer música. Después de tomar su examen de admisión a la universidad, regresó a Seúl, donde se unió a F&C Music. Yong Hwa es ahora guitarrista y vocalista del grupo coreano C.N.Blue, tras el éxito de You're Beautiful, YongHwa se convirtió en el nuevo líder de C.N.Blue, reemplazando a Lee Jong Hyun. Desde Junio de 2009, C.N.Blue comenzó una serie de presentaciones en conciertos en vivo en clubes de Japón, antes de hacer un debut oficial el 19 de Agosto de 2009 con el mini-album NOW OR NEVER. El 14 de Enero del 2010, formalmente C.N.Blue debutó en su país de origen con el 1er mini-album de Corea: Bluetory.

A principios de 2009, consiguió su primer papel como Kang Shin Woo en el drama You're Beautiful, drama que gira en torno a la vida de un grupo musical, Yong Hwa interpreta el papel de guitarrista en la banda A.N.JELL junto con su compañeros co- estrellas: Jang Geun Suk, Park Shin Hye y Lee Hong Ki. Su actuación le valió el premio New Star en los SBS Drama Awards el 2009, celebrados el 31 de Diciembre de ese mismo año, donde también actuó junto a A.N.JELL, el segundo contrato de televisión de Jung fue en el programa de la MBC de los domingos por la noche llamado Hunters, que trata sobre Centros de Rescate de el Ecosistema en Corea. Este incluyó siete celebridades como MC, incluyendo a Kim Hyun Joog  de SS501 saliendo a la captura de jabalíes. La serie se estrenó el 6 de Diciembre de 2009, el programa finalizó a mediados de Enero debido a las protestas de grupos ambientalistas. En febrero de 2010 participó del Reality We Got Married, siendo pareja de Seohyun , la maknae de SNSD. Su matrimonio finalizó en marzo de 2011, debido a las apretadas agendas de ambos.En el 2011 interpreto el papel de Lee Shin en el drama Heartstrings.También ha trabajado de MC de Inkigayo (Julio, 2010) junto a Jo Kwon y Sulli de F(x).
Dramas:
You're beautiful (2009)
Heartstrings (2011)
A gentleman's dignity (cameo 2012)

lunes, 22 de octubre de 2012

Letra en español No.26 "A song for a fool"

Una canción para un loco
Título original: A song for a fool
Artista: Jeong Yong Hwa
Supongo que soy un tonto. Aún si me hace daño, parece que todo está bien. Incluso si los demás dicen que esto es un amor inútil no importa porque soy un tonto. Queriéndote, tratándote bien, fui feliz con sólo eso. Si me sonries aunque sea una vez, seré feliz con esa sonrisa. Hasta el día que tu amor llegue me quedaré a tu lado de esta manera. Pues para mí el darte amor es felicidad. No deseo nada más. Estaré ahí siempre que me necesites, estaré siempre que me llames yo estaré en ese lugar porque te amo. Porque escogí este amor, fui feliz aunque me hiciera daño. Si volteas y me miras sólo una vez. Serí feliz con eso. Hasta el día que tu amor llegue me quedaré a tu lado de esta manera. Pues para mí el darte amor es felicidad no deseo nada más. Estaré ahí siempre que me necesites, estaré simpre que me llames yo estaré en ese lugar, porque te amo. Hasta el día en que encuentres a la persona que te proteja en mi lugar me quedaré a tu lado por un tiempo. Este es un dichoso amor aunque solo te mire yo. Y NO necesito nada más. Para que puedas descansar en todo momento yo estaré ahí, como siempre he estado. Aún si me dejas sin decir adiós, te despediré con agradecimiento. Porque soy un tonto.

Una canción muy linda verdad. Desde que escuche está canción me enamore de la voz y el carisma de Yong Hwa jejej XD. Quiero que disfruten la canción!!! n_n



lunes, 15 de octubre de 2012

Enamorados

No saben cuanta falta me hiso el blog, estar compartiendo con ustedes. Y me disculpo porque la semana pasada no publique. Pero estuve super ocupada con cosas de la Universidad, pero ya estoy de vuelto.
Y quiero iniciar la semana bien jejejej. Así que hoy les traigo un dorama chino muy hermoso. Espero les guste n_n

ENAMORADOS
Título original:  情侶
Título en ingles: Lovers
Título en español: Enamorados
Género: Drama
Capítulos: 22
País: China


Historia:
Una noche solitaria, un encuentro romántico, una vez de indulgencia en un bar... una mujer casada con carrera exitosa, se enamora con un chico de seis años menor de su edad. Esta sensación de calor crecientes pero sin esperanza, además de la lesión, ¿Qué tipo de resultados habrá?
Si quieren ver este lindo dorama, lo pueden ver en:

miércoles, 3 de octubre de 2012

Gumiho 2da parte

Espero tengan un lindo día. Continuamos con la segunda parte de los que es una gumiho (zorro de nueve colas) en Corea.
Leyenda
Había una vez un joven campesino pobre y de buen corazón que vivía solo con su anciana madre en una choza retirada del bosque. Un día caluroso de verano, la anciana expresó el deseo de comer unos fideos fríos en horchata de soja. Como hacía falta hielo para preparar el plato, el joven salió a recorrer la aldea en su búsqueda. Unos muchachos, para burlarse de su deseo de encontrar hielo en pleno verano, le dijeron que se fuera a un recóndito valle de las inmediaciones al que todos evitaban porque decían que vivían fantasmas y espíritus malignos. De todos modos, dispuesto a satisfacer el deseo de su madre a toda costa, el joven se dirigió al valle. Llegó cuando era noche cerrada y la luna llena brillaba con toda su luz. En un claro del bosque vio una escena que le heló la sangre. Una zorra de nueve colas le estaba arrancando con sus mandíbulas el hígado palpitante a un hombre que aún estaba vivo y trataba de defenderse. La escena era tan cruel que no pudo evitar lanzar un grito. Descubierta, la zorra de nueve colas avanzó hacia él en actitud amenazante. El joven se arrodilló y, juntando suplicante las dos manos, le explicó que había venido al valle en busca de hielo para prepararle a su madre un cuenco de fideos fríos. Conmovida por el amor filial del joven, la zorra lo dejó ir, pero antes le hizo jurar solemnemente que jamás le contaría a nadie lo que había visto aquella noche.

Pasó el tiempo y un día apareció una joven mujer en la solitaria choza donde vivían el joven y su anciana madre. La mujer se quedó a vivir con ellos y poco después contrajo matrimonio con el joven. La joven pareja era muy feliz, pero eran tan pobres que cuando ella dio a luz a su primera hija, su marido no pudo prepararle siquiera un plato de sopa de algas. Cuando tuvieron a su segunda hija, crecieron las preocupaciones y la mujer comenzó a comportarse de manera extraña. Todas las noches, cuando todos dormían, la esposa desaparecía hasta la madrugada y a veces volvía con unas extrañas perlas de gran valor. Vendiéndolas en el mercado, la familia no sólo consiguió escapar del hambre sino que poco a poco la abundancia se instaló en la casa. Aunque el joven estaba intrigado por la procedencia de las perlas, prefirió no preguntar y hacer la vista gorda ante las desapariciones nocturnas de su mujer. Con el tiempo llegó a exigirle que trajera más y más perlas. Una mañana su esposa volvió con una herida de flecha en el costado que casi le cuesta la vida. Arrepentido de su proceder, el joven la curó con amoroso cuidado. Para entretenerla durante su convalescencia, le contó que diez años atrás había visto a la zorra de nueve colas comiendo el hígado de un hombre. No bien terminó de hablar, su mujer lanzó un grito desgarrador y se transformo  ante los ojos del joven en nada menos que la mismísima zorra de nueve colas. Con la voz ahogada de furia, la zorra le dijo: “Mañana se cumplen diez años de conocernos. ¡Si hubieras guardado tu juramento hasta mañana en que se cumplen diez años de nuestro encuentro, me habría convertido definitivamente en mujer, pero tú lo has echado todo a perder!” No bien terminó de decir esto, tomó a sus dos hijas en sus brazos y derramando gruesas lágrimas de desconsuelo, desapareció para siempre en el aire.

Así termina este cuento, que es sólo uno de los tantos que existen en Corea sobre la zorra de nueve colas. Según el folklore popular, cuando las zorras llegan a vivir mil años, les salen nueve colas y adquieren poderes sobrenaturales. Uno de ellos es poder transforse a su antojo en mujeres. Por lo general, se asientan en casas abandonadas y atraen con su extraordinaria belleza a los hombres que se atreven a internarse solos por el bosque. Una vez que consuman la relación ***ual con el hombre que ha caído en sus redes, vuelven a su aspecto de monstruo horripilante y le arrancan el hígado para comérselo a mordiscos. Lo hacen no tanto por una crueldad innata sino porque comiendo cien hígados frescos de hombre alcanzarán su mayor deseo en la vida, que es el de convertirse en mujeres de carne y hueso. Otro modo, menos sangrieto, pero mucho más difícil,  es conseguir que un hombre las ame durante diez años seguidos, que es el caso de nuestro cuento.

lunes, 1 de octubre de 2012

Gumiho 1ra parte

En estos días, estuve navegando un poco en el Internet y me encontré sobre  el zorro de 9 colas. Y me pareció interesante aprender un poco sobre las tradiciones, mitos y leyendas que existen en Asia.  Y se las quiero compartir a ustedes. El día de hoy les presento la primera parte sobre una leyenda que existe en Corea del Sur, que es la de la raza gumiho.




Un gumiho (구미호 / 구 "gu" - nueve) (literalmente "zorro de nueve colas") es una criatura que aparece en los cuentos orales y las leyendas de Corea,  y son similares a las hadas europeos. De acuerdo con esos cuentos, un zorro que vive a miles de años se convierte en una gumiho, al igual que sus homólogos japoneses y chinos.  Se puede transformar libremente, entre otras cosas, en una hermosa muchacha a menudo se dispuso a seducir a los hombres, y comerán el hígado o corazón (según la leyenda). Hay numerosos cuentos en los que aparece la gumiho, varios de los cuales se pueden encontrar en el Compendio enciclopédico de la literatura oral de Corea (한국 구비 문학 대계).

Con origen en antiguos mitos chinos que datan de siglos atrás, el gumiho coreana (que se pronuncia "goo-me-hoe") comparte muchas similitudes con la china Jing huli y el kitsune japonés. Todos los espíritus zorro explican como el resultado de una gran longevidad o la acumulación de energía, con gumiho dice que los zorros que han vivido durante miles de años, y les da el poder de cambiar de forma, por lo general aparece bajo la apariencia de una mujer. Sin embargo, mientras huli jing y kitsune se representan a menudo ambiguas con brújulas morales, posiblemente, sean buenas o malas, el gumiho casi siempre es tratado como una figura benigna que se alimenta de carne humana. No está claro en qué momento los coreanos comenzaron a ver el tiempo gumiho como una criatura puramente mal, ya que muchos textos antiguos mencionan benévolo gumiho ayudar a los seres humanos (e incluso hacer menciones de seres humanos malvados engañar tipo ingenuo pero gumiho). En la literatura posterior, kumiho fueron representados a menudo como un sanguinario mitad zorro, mitad humanos criaturas que vagaban cementerios de noche, excavando los corazones humanos fuera de las tumbas.

El cuento de hadas La hermana Fox representa un espíritu zorro se aprovechan de una familia para el hígado.
 
La mayoría de las leyendas afirman que mientras una gumiho era capaz de cambiar su aspecto, todavía hay algo persistentemente zorro gusta de ella (es decir, una cara de zorro-como un conjunto de orejas o la cola reveladores nueve) o una forma mágica de obligando, sus cambios de rostro, pero su naturaleza no lo hace. En la transformación de la Gumiho (구미호 의 변신), un gumiho se transforma en una imagen idéntica de una novia en una boda y sólo se descubre cuando la ropa se quitan. Bakh Mun-su y la Gumiho (박문수 와 구미호) registra un encuentro que tiene Pak Munsu con una chica, que vive sola en el bosque, que tiene una apariencia similar al zorro. En la doncella que descubrió un Gumiho a través de un poema chino (한시 로 구미호 를 알아 낸 처녀), la gumiho es finalmente revelado cuando un perro de caza capta la esencia de un zorro y ataques.
A pesar de que tienen la capacidad de cambiar de forma, la verdadera identidad de un gumiho se decía que era celosamente guardado por los propios gumiho.
Algunos cuentos dicen que si un gumiho abstiene de matar y comer seres humanos durante mil días, puede convertirse en humano.
Otros, como el drama de Gumiho: Tale of Child Fox, decir que un ser humano puede llegar a ser kumiho si el hombre que ve a su verdadera naturaleza se mantiene en secreto durante diez años.

 
Al igual que los hombres lobo o vampiros en la tradición occidental, siempre hay variaciones sobre el mito en función de las libertades que cada historia tiene con la leyenda. Una versión de la mitología, sin embargo, sostiene que con la voluntad suficiente, un gumiho adicional podría ascender desde su yokwe (monstruo) y convertirse en permanente estado humano y perder su carácter malvado. Explicaciones de cómo esto podría lograrse varían, pero a veces incluyen aspectos tales como abstenerse de matar o degustar carne durante mil días, o la obtención de un cintamani y asegurarse de que el Yeoiju vio la luna llena por lo menos una vez al mes durante la prueba. A diferencia de Yeoiju armado con dragones, gumiho no fueron pensados ​​para ser capaz de omnipotencia o la creación a voluntad, ya que eran criaturas inferiores.